|
Buddhism’s present revival in China is remarkable in two respects: it combines the richness of a bimillennial religious, spiritual and cultural tradition with the dynamics of a reinvention which nowadays makes the Buddhist monastic communities one of the most notable and organized forces of the civil Chinese society. One would be tempted to say: when China will awake…Buddha will smile!
In China, the temples asserted themselves very soon as the epicenter of the Buddhist expansion all over China: a liturgical place, the temple acts as a collective intercessor for the community of believers directing to it their wishes and their prayers, especially for the deceased; a place of learning, the great temples make it possible to carry on through several centuries the translation of the Buddhist canon into Chinese, one of the greatest editorial enterprises of history, and to multiply the interpretations of it; a place of power, the temple knows how to negotiate its relationship with the great men and women of the locality and then of the Empire, although this model was held at bay at the time of the big persecution of the ninth century, partly due to the concentration of wealth realized by the monastic communities.
The reconstruction of Chinese Buddhism after the turmoil of the Cultural Revolution relied therefore on the monastic institution, as it was already the case in other times. Furthermore, the recognition of the role of the Chinese Buddhist Association and the concomitant creation of “transmission belts” between the Power and the local religious organizations go hand in hand with a greater communication and solidarity between the various centers, big or small, which, taken as a whole, innervate Chinese Buddhism. In other words, Chinese Buddhism seems to be more robust and more interdependent today than at any time in the past.
It is not so easy to describe the Chinese Buddhist world in its totality. Monks and nuns, be they still novices or already ordained, are easily identified by their clothing, their tonsure, and, for those who have been ordained, by their ordination certificates as by the scars on the head following the fulfilled rites. But the faithful are not recognizable in the crowd of those who visit the temples, so great is the diversity of their motivations and behaviors. The quality of “Buddhist faithful” (jushi) is normally reserved for those who have formally taken refuge (guiyi) in the “three Jewels” (The Buddha, the Law, the Community) and in return have received a certificate, which they can show at the entrance of a temple to be exempted the admission fees or to get board and lodging for instance. The levels of membership are many and not always so clearly identified.
The visitor of a Buddhist monastery will generally be struck by the predominance of young monks, often already at the head of their monasteries, sometimes graduated from prestigious universities, and the production of this elite of clerics is facilitated by regulations reserving the admission into Buddhist studies centers to those of less than thirty years of age as an average. Beside these young monks, who are more and more engrossed in their tasks – construction of buildings, setting up of research centers, libraries of social institutions-, one will see usually some quite old and silent monks: entered at a very young age in the monasteries, and long before the turmoil of the sixties, they had already assimilated the spirit and the traditions of the School to which belonged their temple, and managed to survive and then to start anew some communities at the beginning of the eighties, before handing over their responsibilities to their successors.
Of course, with the passing of time, the absence of an intermediary generation, so much conspicuous between about 1985 and 2000, is less visible now, and the generation today in power has progressively asserted its experience and its authority. The nature and the exercise of this authority depend mostly on a transformation in the economic bases of the monasteries: the exploitation of the agricultural estates was replaced by an increased dependence on donations (from overseas first, then from local donors), on the help of the governmental agencies (for the reconstruction of buildings in particular), on the practice of rituals, and on some specialized productions. The monks affiliated to a given monastery receive generally a modest allowance, in nature or in cash, in return for their liturgical talents or by other services.
One cannot understand the present state of Chinese Buddhism by looking only at its two extremes – the time of its beginnings, when the look of the monastic community has taken form, and the reconstruction boom of the last two or three decades. One must also say a word about the ups and downs of its history throughout the last 150 years. For the destructions of the Cultural Revolution had been preceded by those of the Taiping Rebellion (1851-1864), particularly in South China, the traditional Buddhist bastion. The subsequent effort of reconstruction coincided then with the rising internal criticisms concerning the system of formation and the (non) effective aspects of precepts. Chinese Buddhism was entering the era of the aggiornamento. Some of the reformer monks advocated mainly going back to the ancient disciplines, selecting a small number of texts and practices of meditation to be privileged. A little later, another trend, of which the monk Taixu (1890-1947) is the most well known representative, undertook a modernization of Buddhism, following a way of doing close to that of the Chinese Republicans of the beginning of the last century – the ideal “science and democracy” applied, so to speak, to the religious sphere. The role of the laity was emphasized. The monastic education was also to approach the mode of the western universities. The creation, in this first half of the twentieth century, of the Chinese Buddhist Association, the popularization of a “humanistic Buddhism” or “Buddhism in the world” (renjian fojiao), the contacts between monks and political leaders of that time, all these characteristics have probably helped shape the look taken by the Chinese Buddhism when it recovered a relative freedom of movement after 1980. In the same time, the debates which characterized the revival of the years 1870-1940 are still present today within a Buddhist community which must from now on define its relationship with the post-modernity of a China in constant transformation.
According to the opinion of the majority of observers, and this in spite of the difficult interpretation of statistics, the two religions whose growth is today the fastest in China are obviously Buddhism and Christianity. A multiform growth, which must not hide the weaknesses, the divisions and the contradictions within these believing communities. The question of the stature and of the influence of Tibetan Buddhism with respect to Han Buddhism will mark the next development of the first of these two religions. And the influence of the evangelist groups, or, on the contrary, syncretists, within Catholicism as well as within Protestantism, will determine the final relation between Christianity on one hand, and Chinese society and power on the other one – Christianity being perceived by the authorities with more suspicion than a Buddhism reputed more “national” and politically accommodating. But still, it is the very interaction between these two religions which is going also to exert its influence on the future outlines of the Chinese civilian society, reducing it to a series of juxtaposed communities, mutually ignoring the groups nearby, or favoring mutual understanding and interconfessional collaboration. If both believing expressions, as one may assume, go beyond the present stage of their growth crisis, if both can assert themselves as authentically “Chinese” and nevertheless universal religions, their interaction will determine how China takes part in the cultural globalization.
To know more on this topic, read C. Cochini's book (in French)
|